Les horaires du Lectorat pendant la session d’examens

attentionPendant la période d’examens (juin 2014), le Lectorat sera ouvert :

Lundi de 12 heures à 14 heures
Mardi : de 14 heures à 16 heures
Mercredi : de 12 heures à 14 heures
Jeudi : de 14 heures à 16 heures

Le Lectorat fermera ses portes pour l’été, le mardi 24 juin à 16 heures.

Rencontre avec Sorj Chalandon, lauréat du Choix roumain de la Liste Goncourt 2013

Le jeudi 29 mai 2014, les étudiants francophones de l’Université de Bucarest ont eu le plaisir de rencontrer Sorj Chalandon, lauréat du Choix roumain de la Liste Goncourt 2013.

12

Écrivain et journaliste, Sorj Chalandon a échangé, pendant plus d’une heure, avec les étudiants, aux côtés  de Stanislas Pierret, directeur de l’Institut français de Roumanie, de Gabriela Adameşteanu, présidente d’honneur du jury de la première édition du Choix roumain de la Liste Goncourt, et de Denisa Comănescu directrice éditoriale « Humanitas Fiction » et présidente d’honneur du jury du Choix roumain de la Liste Goncourt. La rencontre avait lieu au Lectorat de français de l’Université de Bucarest, en présence de Conf. dr. Axinia Crasovschi, vice-doyenne de la Faculté des langues et littératures étrangères.

Ce diaporama nécessite JavaScript.

Sorj Chalandon a répondu à l’invitation de l’Institut français de Roumanie pour rencontrer le public étudiant qui a décidé de lui attribuer leur « Prix Goncourt » à l’automne 2013 pour son roman Le Quatrième mur. Le principe du Choix roumain de la Liste Goncourt est assez simple, six jurys de dix étudiants francophones se sont constitués au sein des six universités participantes (Bucarest, Cluj-Napoca, Craiova, Iasi, Sibiu et Timisoara). Pendant un mois, les étudiants doivent lire la quinzaine d’ouvrages sélectionnés par l’Académie Goncourt, ils se réunissent pour discuter et débattre de leurs lectures, puis, peu avant la désignation du Goncourt en France, les jurys se réunissent à Bucarest pour élire, après des débats houleux, le Choix roumain de la liste Goncourt.

Sorj Chalandon avec son ouvrage Le Quatrième mur fut donc le lauréat de la première édition et, la maison d’édition « Humanitas Fiction » a choisi de soutenir le choix des étudiants roumains en publiant ce roman sous le titre Al patrulea zid (traduction de Doru Mares).

« L’idée de Samuel était belle et folle : monter l’Antigone de Jean Anouilh à Beyrouth. Voler deux heures à la guerre, en prélevant dans chaque camp un fils ou une fille pour en faire des acteurs. Puis rassembler ces ennemis sur une scène de fortune, entre cour détraite et jardin saccagé.

Samuel était grec. Juif, aussi. Mon frère en quelque sorte. Un jour, il m’a demandé de participer à cette trêve poétique. Il me l’a fait promettre, à moi, le petit théâtreux de patronage. Et je lui ai dit oui, Je suis allé à Beyrouth le 10 février 1982, main tendue à la paix. Avant que la guerre ne m’offre brutalement la sienne…»
Sorj Chalandon

Présentation éditeur – 4ème de couverture

Rencontre avec l’écrivain français Sorj Chalandon, le jeudi 29 mai à 17h30

SC2Le Lectorat de français de l’Université de Bucarest vous invite à une rencontre, le jeudi 29 mai à 17h30, au lectorat de français (Str. Edgar Quinet, 5-7) avec les étudiants et l’écrivain français Sorj Chalandon, lauréat du Choix roumain de la Liste Goncourt 2013.

Cette rencontre aura lieu en présence de Stanislas Pierret, le directeur de l’Institut français de Roumanie, de Gabriela Adameşteanu, présidente d’honneur du jury de la première édition du Choix roumain, et de Denisa Comănescu, futur présidente d’honneur du jury.

La liste Goncourt – Le Choix roumain

Le principe est simple : six universités (Bucarest, Cluj-Napoca, Craiova, Iasi, Sibiu et Timisoara) et autant de professeurs coordinateurs, un jury de dix étudiants francophones, une liste de quinze ouvrages sélectionnés par l’Académie Goncourt à Paris. Pendant un mois et demi, les jurys lisent et se réunissent pour discuter et débattre de leurs lectures, puis, peu avant la désignation du Goncourt en France, les étudiants désignés par les jurys se réunissent à Bucarest pour élire, après des débats houleux, le Choix roumain de la liste Goncourt.

Sorj Chalandon avec son ouvrage Le Quatrième mur est le lauréat de cette première édition et, la maison d’édition Humanitas Fiction a choisi de soutenir le choix des étudiants roumains en le publiant.

Sorj Chalandon, né en 1952, a été longtemps journaliste à Libération avant de rejoindre Le Canard Enchaîné. Ses reportages sur l’Irlande du Nord et le procès Klaus Barbie lui ont valu le Prix Albert-Londres en 1988. Il a publié, chez Grasset, Le Petit Bonzi (2005), Une promesse (2006, prix Médicis), Mon Traître (2008), La Légende de nos pères (2009), Retour à Killybegs (2011, Grand Prix du Roman de l’Académie Française).

Chalandon

Deux expositions à découvrir : « Hommage au Capitaine Conan » et « România 1914-1916 », jusqu’à la fin de l’année

Afin de mettre en lumière le roman Capitaine Conan de Roger Vercel, les Archives Nationales de Roumanie accueillent pendant plusieurs mois (à partir du 15 mai 2014), aux côtés de l’exposition – România 1914 – 1916 – une exposition réalisée par l’Institut français de Roumanie et consacrée au roman Capitaine Conan.

L’exposition Hommage au Capitaine Conan vous plonge dans le Bucarest de Roger Vercel, celui des années 1918 – 1919, grâce aux descriptions de l’auteur et à une riche documentation issue des collections des Archives Nationales de Roumanie. L’exposition Hommage au Capitaine Conan vous raconte aussi l’histoire de ce roman, de son écriture à son adaptation cinématographique par Bertrand Tavernier en 1996, en s’appuyant sur les archives de la Bibliothèque Municipale de Dinan (France).

Exposition Hommage au Capitaine Conan :

En vitrine, vous retrouverez des cartes postales anciennes de Bucarest, quelques exemplaires des romans de guerre de Roger Vercel, un volume des mémoires de la Reine Marie, des photographies du Général Berthelot, ou encore quelques lettres de la main du Prince Bibesco.

L’exposition România 1914-1916 :

10322755_10154147369775114_8737756154830592389_nRéunissant photographies, illustrations, affiches, documents administratifs, mémoires et journaux, l’exposition România 1914 – 1916 présente la vie sereine des Roumains pendant cette période de neutralité (courses de chevaux, promenades en barque, concerts…) Mais dans le même temps, on découvre la virulence des débats entre libéraux et conservateurs à propos de la politique extérieure roumaine.

Horaires et lieu :

Ces deux expositions sont à découvrir aux Archives Nationales de Roumanie (Bd-ul Regina Elisabeta, nr 49), jusqu’au 31 décembre 2014 : Lundi, mercredi et vendredi de 9h00 à 15h00 / Mardi et jeudi de 9h00 à 17h00 – Entrée libre

AFFICHES

 Ce qu’en disent les journauxMedia Image – Hotnews

 

Découvrez l’émission de Radio România Actualitati – Calea Franceza – consacrée à l’exposition « Hommage au Capitaine Conan », en cliquant ici.

 

La (re)découverte du roman de Roger Vercel, « Capitaine Conan », par les Roumains

label_centenaire_rondA l’occasion de la commémoration du centenaire du déclenchement de la Première Guerre mondiale, l’Institut français de Roumanie, l’Université de Bucarest, les Archives Nationales de Roumanie, la Ville de Dinan et le Lectorat de français de l’Université de Bucarest ont voulu s’associer pour rendre hommage à un roman emblématique de la Grande Guerre : Capitaine Conan, de l’écrivain Roger Vercel. Cet hommage bénéficie du soutien de la mission du Centenaire.

Avec Dominique Fernandez ou encore Paul Morand, Roger Vercel est l’un des rares auteurs français à avoir écrit sur la Roumanie. Roger Vercel est envoyé sur le front d’Orient en 1918. Il est chargé de la propagande puis magistrat instructeur auprès de la prévôté. C‘est cette expérience en Orient qui nourrit ses trois romans de guerre – Notre père Trajan (1930), Capitaine Conan (1934) et Léna (1936) – trois romans qui évoquent la drôle de paix qui suit l’armistice avec la Bulgarie, le 30 sept 1918 et qui prend fin mai 1919, date à laquelle l’armée d’Orient est enfin démobilisée. Le roman Capitaine Conan raconte l’histoire de soldats français restés mobilisés pour poursuivre la guerre contre les Russes. Casernés à Bucarest, ils éprouvent des difficultés à se plier aux lois de la vie civile. Grâce à ce roman, Roger Vercel nous apporte un éclairage inédit sur les rapports entretenus, au sortir de la guerre, entre une population roumaine, tout juste délivrée de l’occupation allemande, et les soldats français privés de retour au pays. Capitaine Conan est lauréat du prix Goncourt 1934.

Une exposition pour mieux connaître le roman Capitaine Conan

EXPO3Afin de mettre en lumière le roman de Roger Vercel, les Archives Nationales de Roumanie accueillent pendant plusieurs mois (à partir du 15 mai 2014), aux côtés de l’exposition – România 1914 – 1916 – une exposition réalisée par l’Institut français de Roumanie et consacrée au roman Capitaine Conan.

L’exposition Hommage au Capitaine Conan vous plonge dans le Bucarest de Roger Vercel, celui des années 1918 – 1919, grâce aux descriptions de l’auteur et à une riche documentation issue des collections des Archives Nationales de Roumanie. L’exposition Hommage au Capitaine Conan vous raconte aussi l’histoire de ce roman, de son écriture à son adaptation cinématographique par Bertrand Tavernier en 1996, en s’appuyant sur les archives de la Bibliothèque Municipale de Dinan (France).

Pour en savoir plus sur l’exposition Hommage au Capitaine Conan, cliquez ici. 

L’ exposition sera présentée également en province, dans les mois à venir.

Vernissage des expositions "Hommage au Capitaine Conan" et "România 1914-1916", le jeudi 15 mai 2014, en présence de M. Stanislas Pierret (directeur de l'Institut français de Roumanie), M. Jacques Bortuzzo (Attaché de coopération éducative), M. Alain Vuillemin (professeur émérite de l'Université d'Artois) et de Mme Irina Alexe (secrétaire d’État au Ministère roumain de l'Intérieur), Mme Alina Pavelescu (Directrice-adjointe des Archives Nationales de Roumanie), M. Alin Ionuț Ciupală (Maître de Conférences à la faculté d'histoire de l'Université de Bucarest)

Vernissage des expositions « Hommage au Capitaine Conan » et « România 1914-1916 », le jeudi 15 mai 2014, en présence de M. Stanislas Pierret (directeur de l’Institut français de Roumanie), M. Jacques Bortuzzo (Attaché de coopération éducative), M. Alain Vuillemin (professeur émérite de l’Université d’Artois) et de Mme Irina Alexe (secrétaire d’État au Ministère roumain de l’Intérieur), Mme Alina Pavelescu (Directrice-adjointe des Archives Nationales de Roumanie), M. Alin Ionuț Ciupală (Maître de Conférences à la faculté d’histoire de l’Université de Bucarest)

Nuit des Musées aux Archives Nationales de Roumanie, le 17 mai 2014

Le public bucarestois a eu le plaisir de découvrir l’exposition dès le samedi 17 mai 2014, à l’occasion de la Nuit Européenne des Musées. A cette occasion, Alexandra Holban a lu plusieurs extraits – en français et en roumain – du roman Capitaine Conan. Ces lectures étaient accompagnées par deux musiciens hors pair.

Une série de conférences

OLYMPUS DIGITAL CAMERAUne série de conférences, données dans tout le pays, a permis de mieux connaître les romans de guerre de Roger Vercel. Ces conférences ont été tenues par Alain Vuillemin. Agrégé de lettres modernes, docteur ès-lettres et sciences humaines, Alain Vuillemin fut professeur de littérature comparée à l’Université de Paris-Sorbonne. Son champs de recherches couvrent la littérature anglaise et française du XX siècle ainsi que les littératures étrangères d’expression française. Alain Vuillemin est aujourd’hui professeur émérite de l’Université d’Artois.

Le public bucarestois a eu le plaisir d’assister à deux conférences. La première a eu lieu le mercredi 14 mai à 18 heures à l’Université de Bucarest. Intitulée L’âme des Balkans à travers les récits de Roger Vercel, elle fut donnée à la demande de Mme Dolores Toma, directrice du centre de recherches HETEROTOPOS. Le seconde conférence s’est tenue  le 15 mai 2014 à 17 heures, à l’Institut Français de Bucarest. Elle portait plus spécifiquement sur la Guerre d’Orient à travers les romans de Roger Vercel.

Au cours de ces deux conférences, Alain Vuillemin a notamment parlé de l’image de la Roumanie telle qu’elle est véhiculée par Roger Vercel. La Roumanie de Roger Vercel est une Roumanie de convention, ses trois romans sont une succession de tableaux un peu convenus, un peu criards, dans lesquels Roger Vercel s’attache à décrire minutieusement la campagne roumaine, les intérieurs roumains, les monuments bucarestois. En somme, il glane des éléments de couleurs locale pour dépayser le lecteur français. Mais dans le même temps, l’auteur a des réflexions sur la misère de Bucarest, sur la pauvreté des campagnes et, surtout, sur le fossé qui sépare l’Occident et l’Orient. Ainsi écrit-il dans Notre Père Trajan : « huit jours après les deux armées ne se saluaient plus« . La rupture est consommée. Que ce soit dans Notre Père Trajan ou dans Capitaine Conan, Vercel insiste sur les mauvaises relations entre les civils roumains et les soldats français, dès leur arrivée sur le territoire roumain.

Découvrez, en cliquant ici, l’entretient d’Alain Vuillemin et de Fabiana Florescu (membre de l’équipe du Lectorat) sur le sujet.

Palmarès du concours de traduction « L’expérience bucarestoise de Roger Vercel soumise à l’épreuve du roumain »

Le jeudi 15 mai 2014, le jury du concours de traduction « L’expérience bucarestoise de Roger Vercel soumise à l’épreuve du roumain » s’est entretenu avec les participants et les candidats sélectionnés, à la Librairie française Kyralina.

Au total, dix-sept étudiants ont soumis leur traduction à l’expertise d’un jury présidé par M. Jean-Louis Courriol de l’Université Lyon 3 Jean Moulin. Le jury était composé, par ailleurs, de M. Radu Paraschivescu, des Editions Humanitas, Mme Mihaela Stanica de l’Université de Bucarest et M. Laurentiu Zoicas de l’Université de Bucarest.

Pendant deux heures, les professionnels de la traduction et les traducteurs en herbes ont échangé sur le texte à traduire, un extrait du roman « Notre Père Trajan » de Roger Vercel, paru en 1930.

Premier prix, accordé à Liliana Diaconescu

Le jury a attribué le Premier prix du concours à Liliana Diaconescu, étudiante en première année de Licence à la faculté de langues et littératures étrangères de l’Université de Bucarest. L’Institut français de Roumanie l’a récompensée en lui offrant le dictionnaire numérique « Le Grand Robert » ainsi qu’un exemplaire du roman « Capitaine Conan ». Elle a reçu, par ailleurs, un panier garni, offert par Nestlé.

Découvrez la version de Liliana Diaconescu, en cliquant ici

Deuxième prix, accordé à Alice Raduta

Le jury a attribué le Deuxième prix à Alica Raduta, étudiante en première année de Master « études françaises et francophones » à l’Université de Bucarest. L’Institut français de Roumanie l’a récompensée en lui offrant les dictionnaires numériques « Le Petit Robert » et « Le Robert & Collins » ainsi qu’un exemplaire du roman « Capitaine Conan ». Elle a reçu, par ailleurs, un panier garni, offert par Nestlé.

Enfin, la troisième place était occupé par Stefania Lazar et par Teodora Zlotea, étudiantes à l’Université de Bucarest. Elles se sont vues remettre un exemplaire du roman « Capitaine Conan » et un panier garni, chacune.

Les membres du jury, accompagnés des quatre finalistes.

Les membres du jury, accompagnés des quatre finalistes.

Le diaporama de la journée :

Ce diaporama nécessite JavaScript.

Concours de traduction « L’expérience bucarestoise de Roger Vercel à l’épreuve du roumain » : étape finale

afficheconcoursLe jury du concours de traduction « L’expérience bucarestoise de Roger Vercel à l’épreuve du roumain » vient de se réunir et vient de choisir les quatre meilleures traductions. Les auteurs de ces quatre traductions devront se présenter devant le jury pour défendre leur version, le jeudi 15 mai à 14 heures, à la Librairie Kyralina (strada George Enescu, N°8).

Les quatre meilleures traductions sont associées aux fragments de phrases suivants :

– Le temps est un grand professeur…

– L’éducation est la clé…

– De la moindre vie humaine…

– Les chiens ont soif…

Les auteurs de ces fragments se reconnaîtront. Tous les participants au concours de traduction sont également les bienvenus à cette rencontre finale.

Sujets de mémoire de licence et de master pour l’année universitaire 2014-2015

Année universitaire 2014-2015 : les sujets de mémoire de licence pour la section Littérature, culture et civilisation française sont désormais disponibles. Vous pouvez les consulter en cliquant ici. Quant aux sujets de linguistique, ils sont ici.

Par ailleurs, vous pouvez consulter ici les sujets de mémoire de master proposés par le Département de langue et littérature françaises (session juin 2015 – février 2016).

100 de ani de la începutul Primului Război Mondial – Omagiu Căpitanului Conan

label_centenaire_rondCu ocazia comemorării centenarului  izbucnirii Primului Război Mondial, Institutul Fancez, Universitatea București, Arhivele Naționale, orașul Dinan și Lectoratul Francez al Universității București s-au asociat pentru a aduce un omagiu romanului emblematic al Primului Război Mondial: Căpitanul Conan al scriitorulu Roger Vercel.

Căpitanul Conan: Premiul Goncourt 1934

Roger Vercel, ambulancier, région d'Ypres, 1914 - Collections Ville de Dinan - Bibliothèque municipale (France).
Roger Vercel, ambulancier, région d’Ypres, 1914 – Collections Ville de Dinan – Bibliothèque municipale (France).

Alături de Dominique Fernandez sau Paul Morand, Roger Vercel este unul dintre puținii autori francezi care au scris despre România. Mobilizat în 1914, apoi trimis pe frontul de Est în 1918, Roger Vercel luptă împotriva bulgarilor, defilează la București în ziua armistițiului, se bate cu bolșevicii în Basarabia, apoi își exercită misiunea de raportor la Consiliul de război înainte de a se întoarce în Franța. Lunile petrecute în Europa centrală și orientală l-au marcat definitiv, inspirându-l să scrie cele trei romane: Strămoșul nostru Traian, Căpitanul Conan și Léna. Căpitanul Conan este povestea soldaților francezi mobilizați să urmeze războiul împotriva rușilor. Incazarmați la București, ei se confruntă cu dificultățile adaptării la legile vieții de civil. Datorită acestui roman, Roger Vercel aduce o mărturie inedită despre legăturile întreținute, la ieșirea din război, între populația română, eliberată de sub ocupația germană, și soldații francezi privați de dreptul de a se întoarce în țara lor. Romanul Căpitanul Conan este laureat al premiului Goncourt  în1934.

Două  conferințe de neratat

Alain Vuillemin, profesor emerit la Universitatea Artois, propune o serie de conferințe –în țară- despre cele trei romane de război ale lui Roger Vercel. Două conferințe le va susține la București.

Sufletul balcanic în romanele lui Roger Vercel, 14 mai, ora 18:00, la Universitatea București-Lectoratul Francez(la invitația Centrului de Cercetare HETEROPOS). Lectoratul Francez, etaj 4, sala 402, Strada Edgard Quinet, numărul 5-7, București.

Războiul din Orient în romanele lui Roger Vercel, 15 mai 2014, ora 17:00, la Institutul Francez(Atrium), Bulevardul Dacia, numărul 77.

(Conferințe în franceză)

Profesor specialist în filologie modernă, doctor în litere și științe umaniste, Alain Vuillemin a fost profesor de literatură comparată la Universitatea Paris-Sorbonne. Domeniul său de cercetare cuprinde literatura engleză și franceză din secolul XX, cât și literaturile străine de expresie franceză. Astăzi, este profesor emerit la Universitatea Artois.

Deux conferences

Concurs de traduceri

afficheconcoursOpera lui Roger Vercel nu a fost niciodată tradusă în limba română, deși acțiunea a două dintre romanele sale se petrece în România. Pentru încurajarea unei viitoare traduceri a volumului Strămoșul nostru Traian sau a Căpitanului Conan, Departamentul de Franceză și Lectoratul Francez al Universității din București au organizat un concurs de traduceri, numit Experiența bucureșteană a lui Roger Vercel, provocarea românească. În cadrul concursului, studenții au avut de tradus în limba română  un fragment din romanul Strămoșul nostru Traian. Ultima probă a concursului va consta într-o confruntare finală dintre cei mai buni candidați și juriu, joi 15 mai, la ora 14, la librăria franceză Kyralina (strada George Enescu nr. 8, București).

Expoziția : Omagiu Căpitanului Conan…

Pentru a evidenția romanul lui Roger Vercel, Arhivele Nationale ale României găzduiesc timp de câteva luni (începând cu 15 mai 2014), alături de expoziția – România 1914-1916 – o expoziție realizată de către Institutul Francez din România și consacrată Căpitanului Conan.

Expoziția vă trimite în Bucureștiul lui Roger Vercel, cel al anilor 1918-1919, datorită descrierilor autorului și a bogatei documentări din colecțiile Arhivelor Naționale ale României. Aceasta vă prezintă, de asemenea, povestea romanului, de la scrierea lui până la adaptarea cinematografică a lui Bertrand Tavernier în 1996, bazată pe arhivele Bibliotecii Municipale din Dinan (Franța).

Expoziția are loc la Arhivele Nationale ale României (Bd. Regina Elisabeta nr. 49, București).

Expoziția va fi prezentată și în provincie, în lunile următoare.

… De descoperit cu ocazia Noapții Europene a muzeelor, Sâmbătă 17 mai

Ca în fiecare an, Arhivele Naționale ale României participă la Noaptea Europeană a muzeelor. Uitați, deci, o ocazie perfectă pentru a descoperi expoziția Omagiu Căpitanului Conan și de a asista la o serie de lecturi, acompaniate de doi muzicieni pasionați de muzica românească și franceză din perioada Belle Epoque. Vă așteptăm sâmbătă 17 mai 2014, la Arhivele Naționale ale României, începând cu ora 20.

Centenaire de la Première guerre mondiale : hommage au roman « Capitaine Conan », de Roger Vercel

label_centenaire_rondA l’occasion de la commémoration du centenaire du déclenchement de la Première Guerre mondiale, l’Institut français de Roumanie, l’Université de Bucarest, les Archives Nationales de Roumanie, la Ville de Dinan et le Lectorat de français de l’Université de Bucarest ont voulu s’associer pour rendre hommage à un roman emblématique de la Grande Guerre : Capitaine Conan, de l’écrivain Roger Vercel.

Capitaine Conan : Prix Goncourt 1934

Roger Vercel, ambulancier, région d'Ypres, 1914 - Collections Ville de Dinan - Bibliothèque municipale (France).
Roger Vercel en 1914 – Collections Ville de Dinan – Bibliothèque municipale (France).

Avec Dominique Fernandez ou encore Paul Morand, Roger Vercel est l’un des rares auteurs français à avoir écrit sur la Roumanie. Mobilisé en 1914, puis envoyé sur le front d’Orient en 1918, Roger Vercel se bat contre les Bulgares, défile à Bucarest le jour de l’armistice, combat les Bolcheviks en Bessarabie puis exerce la mission de commissaire rapporteur au Conseil de guerre, avant de rentrer en France. Ses longs mois passés en Europe centrale et orientale l’ont définitivement marqué et lui permettent d’écrire trois romans : Notre père Trajan (1930), Capitaine Conan (1934) et Léna (1936). Capitaine Conan raconte l’histoire de soldats français restés mobilisés pour poursuivre la guerre contre les Russes. Casernés à Bucarest, ils éprouvent des difficultés à se plier aux lois de la vie civile. Grâce à ce roman, Roger Vercel nous apporte un éclairage inédit sur les rapports entretenus, au sortir de la guerre, entre une population roumaine, tout juste délivrée de l’occupation allemande, et les soldats français privés de retour au pays. Capitaine Conan est lauréat du prix Goncourt 1934.

Deux conférences à ne pas manquer

Alain Vuillemin, professeur émérite de l’Université d’Artois, proposera une série de conférences – à travers le pays – sur les trois romans de guerre de Roger Vercel. Il donnera deux conférences à Bucarest :

L’âme des Balkans à travers les récits de Roger Vercel, le 14 mai à 18 heures à l’Université de Bucarest – Lectorat de français (à l’invitation du centre de recherches HETEROTOPOS). Lectorat de français, 4ème étage, salle 402, 5-7 rue Edgar Quinet, Bucarest.

La Guerre d’Orient à travers les romans de Roger Vercel, le 15 mai 2014 à 17 heures, à l’Institut Français de Bucarest (Atrium), 77 boulevard Dacia.

Agrégé de lettres modernes, docteur ès-lettres et sciences humaines, Alain Vuillemin fut professeur de littérature comparée à l’Université de Paris-Sorbonne. Son champs de recherches couvrent la littérature anglaise et française du XX siècle ainsi que les littératures étrangères d’expression française. En 2002, il publie un article dans La France, l’Europe et les Balkans. Crises historiques et témoignages littéraires, intitulé : « La Bulgarie et les pays balkaniques à travers deux trilogies balkaniques : Notre Père Trajan (1930), Capitaine Conan (1934) et Léna (1936) de Roger Vercel et The Balkan Trilogy : The Great Fortune (1961), The Spoilt City (1962) et Friends and Heroes (1965) d’Olivia Manning ». C’est dans le cadre des recherches pour cet article qu’il s’intéresse pour la première fois à l’œuvre de Roger Vercel. Il est aujourd’hui, professeur émérite de l’Université d’Artois.

Deux conferences

Un concours de traduction

afficheconcoursL’œuvre de Roger Vercel n’a jamais fait l’objet d’une traduction en roumain bien que l’intrigue de deux de ses romans se déroule en Roumanie. Pour encourager une future traduction de Notre père Trajan ou de Capitaine Conan, le Département de français et le Lectorat de français de l’Université de Bucarest ont proposé à leurs étudiants de participer à un concours de traduction : « L’expérience bucarestoise de Roger Vercel, à l’épreuve du roumain ». Dans le cadre de ce concours, les étudiants ont dû travailler sur un extrait du roman Notre père Trajan, pour en fournir une version roumaine. Le résultat de ce concours donnera lui à une confrontation finale entre les meilleurs candidats et le jury, le jeudi 15 mai à 14 heures, à la librairie française Kyralina (8 rue George Enescu, Bucarest).

Une exposition : « Hommage au Capitaine Conan »…

Afin de mettre en lumière le roman de Roger Vercel, les Archives Nationales de Roumanie accueillent pendant plusieurs mois (à partir du 15 mai 2014), aux côtés de l’exposition – România 1914 – 1916 – une exposition réalisée par l’Institut français de Roumanie et consacrée au roman Capitaine Conan.

L’exposition Hommage au Capitaine Conan vous plonge dans le Bucarest de Roger Vercel, celui des années 1918 – 1919, grâce aux descriptions de l’auteur et à une riche documentation issue des collections des Archives Nationales de Roumanie. L’exposition Hommage au Capitaine Conan vous raconte aussi l’histoire de ce roman, de son écriture à son adaptation cinématographique par Bertrand Tavernier en 1996, en s’appuyant sur les archives de la Bibliothèque Municipale de Dinan (France).

L’ exposition sera présentée également en province, dans les mois à venir.

… A découvrir, notamment, à l’occasion de la Nuit des Musées, le samedi 17 mai

Comme chaque année, les Archives Nationales de Roumanie participent à la Nuit Européenne des Musées. Voilà une belle occasion de découvrir l’exposition Hommage au Capitaine Conan, et d’assister à une série de lectures vivantes accompagnées de deux musiciens férus de musiques roumaine et française de la Belle Epoque. Rendez-vous samedi 17 mai 2014, aux Archives Nationales de Roumanie, à partir de 20 heures.