Concours de traduction « L’expérience bucarestoise de Roger Vercel à l’épreuve du roumain » : étape finale

afficheconcoursLe jury du concours de traduction « L’expérience bucarestoise de Roger Vercel à l’épreuve du roumain » vient de se réunir et vient de choisir les quatre meilleures traductions. Les auteurs de ces quatre traductions devront se présenter devant le jury pour défendre leur version, le jeudi 15 mai à 14 heures, à la Librairie Kyralina (strada George Enescu, N°8).

Les quatre meilleures traductions sont associées aux fragments de phrases suivants :

– Le temps est un grand professeur…

– L’éducation est la clé…

– De la moindre vie humaine…

– Les chiens ont soif…

Les auteurs de ces fragments se reconnaîtront. Tous les participants au concours de traduction sont également les bienvenus à cette rencontre finale.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s